My students are in the process of choosing the books they’re going to work with this semester, so I’ve been looking at lots of books I haven’t seen before. One of them is an English translation of Nicholas Monardes’s Historia medicinal, a 1577 book with one of those glorious long titles: Ioyfull newes out of the newe founde worlde, wherein is declared the rare and singuler vertues of diuerse and sundrie hearbes, trees, oyles, plantes, and stones, with their aplications, aswell for phisicke as chirurgerie, the saied beyng well applied bryngeth suche present remedie for all deseases, as maie seme altogether incredible: notwithstandyng by practize founde out, to bee true: also the portrature of the saied hearbes, very aptly discribed: Englished by Ihon Frampton marchaunt. (Want more info? Check out the record on Hamnet.) In doing her description of the book, my student noticed something funny about the headlines. They…
Month: February 2011
the small joys of looking at books
Take a gander at this book I was looking at today: Boyer’s The compleat French-master, 1699, Folger Shakespeare Library, Call Number: 263- 520q Can you see what’s going on here? It looks at first glance like the top page has been folded back, revealing the text of the previous leaf. But that’s not it. You’re looking at the verso side of sig. H4 and nothing else. Can you see now that it’s only one leaf? Here’s an image of what this leaf looks like in other copies of this book: And now do you see what’s happened? During printing, this leaf got folded over in the press, and the inside of the fold missed the type (that’s the blank streak) and the outer part of the fold was, once unfolded, misaligned. Print the image off and fold it to see for yourself! Here’s the recto side of the leaf:…